HP LaserJet Pro MFP M435

Windowsi tarkvara installimise märkused

Edition 1, 9/2013

 

 

SISUKORD

I. SISSEJUHATUS
II. INSTALLIMISJUHEND
III. TEHNILINE ABI
IV. JURIIDILISED TEADAANDED

 

I. SISSEJUHATUS

KÄESOLEVA DOKUMENDI OTSTARVE

Käesolev dokument annab üksikasjalikku teavet installimise, ühilduvuse ja tõrkeotsingu kohta. Toote ja draiveri omaduste kohta leiate lisateavet toote kasutusjuhendist ning tarkvarakomponentidega kaasas olevast võrguspikrist.

TOETATUD OPERATSIOONISÜSTEEMID

Teie tootega kaasas oleval CD-l on tarkvara järgmiste operatsioonisüsteemide jaoks:

32-bitine Windows® XP (hoolduspakett 2 või uuem)

32- või 64-bitine Windows Vista

32- või 64-bitine Windows 7

32-bitine Windows Server  2003

32- või 64-bitine Windows Server 2008

32- või 64-bitine Windows 8

Soovitatud tarkvarakomponente toetavad järgmised operatsioonisüsteemid:

32-bitine Windows® XP (hoolduspakett 2 või uuem)

32- või 64-bitine Windows Vista

32- või 64-bitine Windows 7

32- või 64-bitine Windows 8

Soovitatud tarkvara sisaldab järgmisi komponente:

HP LaserJet Pro MFP M435 PCL 6 printeridraiver (vajalik)

HP LaserJet Pro MFP M435 skanneridraiver (vajalik)

HP Help and Learn Center (valikuline)

HP Printer Status and Alerts (valikuline)

HP Scan (valikuline)

HP Update (valikuline)

HP Device Toolbox (valikuline)

HP Product Improvement Study (valikuline)

HP Device Experience (valikuline)

Järgmised operatsioonisüsteemid toetavad ainult minimaalseid tarkvarakomponente:

32-bitine Windows Server  2003

32- või 64-bitine Windows Server 2008

Minimaalne tarkvara sisaldab järgmisi komponente:

HP LaserJet PCL6 printeridraiver

HP skanneridraiver

Kui tahate tarkvara installimiseks kasutada programmi HP Smart Install, peab arvuti kõvakettal olema 400 MB vaba ruumi. Kui installite tarkvara CD-lt, peab arvuti kõvakettal olema 200 MB vaba ruumi.

Operatsioonisüsteemi Linux jaoks mõeldud printeridraiverid ja nende kohta käiv teave on toodud järgmisel veebisaidil:
www.hp.com/go/linux

Operatsioonisüsteemi UNIX® jaoks mõeldud printeridraiverid ja nende kohta käiv teave on toodud järgmisel veebisaidil:
www.hp.com/pond/modelscripts/index2.html

TARKVARA KOMPONENTIDE ÜLEVAADE

Windowsi CD-l on tarkvara IBM-ühilduvate arvutisüsteemide jaoks. Konkreetse draiveri või tarkvarakomponendi kohta lisateabe saamiseks lugege vastavat võrguspikrit.

Draiverid

Draiver on tarkvara, mis võimaldab tarkvararakenduste vahendusel toote funktsioone kasutada. Tavaliselt peaksite installima draiverid iga toote jaoks. Tootega komplektis oleva tarkvara CD-l on järgmised Windowsi jaoks mõeldud draiverid:

HP PCL6 printeridraiver eelnimetatud operatsioonisüsteemide jaoks

HP WIA Scani draiver, mis lisab TWAIN-ühilduvuse.

Täiendavaid draivereid on võimalik hankida Hewlett-Packardi edasimüüjatelt või Internetist. Draiverite ja muu HP tarkvara hankimise kohta lisateabe saamiseks lugege käesoleva dokumendi jaotist „Technical Assistance” („Tehniline abi”).

Tarkvararakendused

HP Help and Learn Center (HP abi- ja teabekeskus)

HP Help and Learn Center installitakse koos soovitatud tarkvarakomplektiga ning see annab juurdepääsu toote dokumentatsioonile ja abimaterjalidele. Kui soovite vaadata toote dokumente ilma soovitatud tarkvara installimata, sisestage CD CD-ROM-i draivi, kui ilmub installeri kuva, klõpsake kuva vasakul serval dokumentidega seotud nuppu.

HP Device Toolbox

HP Device Toolbox annab teavet toote oleku kohta, nt tooneri ja paberi kohta. Lisaks kuvab see hüpikmärguandeid, kui toote mingi element vajab tähelepanu. HP Device Toolboxi kasutatakse ka toote seadete konfigureerimiseks.

Desinstaller

Desinstalleriga saab eemaldada Windowsi HP toote tarkvara komponendid. Juhised leiate jaotisest Desinstaller.

II. INSTALLIMISJUHEND

CD-l olev seadistus- või installimistarkvara tuvastab teie kasutatava operatsioonisüsteemi versiooni ja keele.

Windows installimine USB-kaabli abil.

1.
Ühendage toode USB-kaabli abil arvutiga.

2.
Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid teel Ühendage arvuti USB-kaabliga.

Märkus. Kui tarkvara installiprogramm ei käivitu automaatselt, võib funktsioon AutoPlay arvutis keelatud olla. Sel juhul klõpsake Windowsis nupul Start ja valige Computer (Arvuti) (või My Computer (Minu arvuti)) ja topeltklõpsake seejärel HP-seadmel. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

Märkus. Kui installimisprogramm ei tööta, võtke USB-kaabel arvuti küljest lahti, lülitage toode välja ja siis uuesti sisse ning seejärel sisestage toote CD oma arvutisse. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Ühendage kaabel ainult siis, kui tarkvara teil seda teha palub.

Windowsi installimine võrguprinterite puhul (juhtmega või traadita ühendus).

Sisestage CD arvutisse ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

Märkus. Kui kasutate juhtmega võrku, ühendage võrgukaabel enne CD sisestamist.

Installimine Mac OS X-i (USB või võrk).

Sisestage CD arvutisse ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

Märkus. Kui kasutate USB- või juhtmega võrgu ühendust, ühendage USB või võrgukaabel enne CD sisestamist.

DESINSTALLER

Desinstallimisutiliit on saadaval nii soovitatud kui ka minimaalse tarkvara korral. Desinstaller eemaldab HP toote tarkvarakomponendid.

1.
Valige menüüs Start All Programs (Kõik programmid) ning seejärel klõpsake üksusel HP. Mitme HP toote korral valige programmirühmast soovitud toode ja klõpsake seejärel käsul Uninstall (Desinstalli).

2.
Tarkvara desinstallimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

 

III. TEHNILINE ABI

Klienditoe kohta teabe saamiseks vaadake kasutusjuhendit või karbis olevat toe flaierit või helistage kohalikule volitatud HP edasimüüjale.

Tehnilise toe saamiseks võrgu vahendusel sirvige järgmist URL-i:

www.hp.com/support/ljMFPM435nw

 

IV. JURIIDILISED TEADAANDED

KAUBAMÄRGITEAVE

Microsoft®, Windows® ja Windows® XP on USA-s registreeritud Microsoft Corporationi kaubamärgid.

UNIX® on konsortsiumile Open Group kuuluv registreeritud kaubamärk.

GARANTII JA AUTORIÕIGUS

Garantii

Täielikku teavet garantii ja toe kohta vaadake toote juriidilisest ja regulatiivsest juhendist ning kasutusjuhendist.

Autoriõigus

© 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Reprodutseerimine, adapteerimine või tõlkimine ilma eelneva kirjaliku loata on keelatud, välja arvatud autorikaitseseadustega lubatud määral.

Käesoleva dokumendi teavet võidakse ette teatamata muuta.

HP toodete ja teenuste garantiitingimused on sätestatud nende toodete ja teenuste komplekti kuuluvates otsestes garantiiavaldustes. Käesolev dokument ei anna ühtegi täiendavat garantiid. HP ei vastuta käesoleva dokumendi tehniliste või toimetuslike vigade ega väljajätete eest.